2014 in Instagram Pictures


Just like last year, I am making a recap of the whole year through my Instagram posts. It might get a little long but bear with me. 2014 was one hell of a year. Exhausting but fun. I dealt with a lot of things I would have preferred not to.  It went by slow for the most part and then, all of a sudden, it was December and it was 30 outside. From 1 to 5, how would you rate your 2014? Hope you all have a wonderful New Year and I'll see you all in 2015 with resolutions and a new beginning (I have loads of cheesy and clichés to tell you)!

Como el año pasado, estoy repasando todo este pasado año a través de mis posts de Instagram. Puede que sea larguito, pero tengan paciencia. 2014 fue un año terrible. Agotador pero relativamente divertido. Tuve que lidear con un monton de cosas que hubiese preferido dejar de lado. Fue lento en su mayoría pero de repente se hizo Diciembre y hacían 30 afuera. Del 1 al 5, cómo calificarían su 2014? Espero que tengan un hermoso Año Nuevo y los veré a todos en el 2015 con resoluciones y un nuevo comienzo (tengo muchas cosas pegajosas y clichés para decirles)!

Christmas during Summer: A Survival Guide

christmas in south america: a survival guide


We are only a few days away from Christmas and unless you live in Australia or other Southern Hemisphere countries, you might find it odd it's can actually get to 45ºC during Christmas. That, my friends, is real. It happened two years ago, here in Argentina, and it was horrible (I think we won't suffer as much this year, tho). Which is why, travellers and/or locals, I am sharing with you my secrets to stay fresh and comfortable this Christmas and some outfit ideas! What will you be wearing on these holidays?

Faltan tan solo pocos días para Navidad y a menos que vivan en Australia o algún otro país del hemisferio sur, les puede parecer extraño que lleguen a hacer 45ºC durante Navidad. Si, muchachos, es real. Pasó hace dos años acá, en Argentina, y fue horrible (aunque creo que este año no vamos a sufrir tanto). Y es por eso, viajeros y/o locales, que comparto con ustedes mis secretos para mantenernos frescos en Navidad y un par de ideas de outfits! Qué van a ponerse estas fiestas?

Mini China Town Haul



This past Sunday I went to China Town in hopes to buy peanut butter and eat Melona. I ended up buying from soap to heart shaped pasta. I ate a chicken brochette while my mum ate a zucchini brochette (guys, I tried zucchini for the first time!!1). We even discovered this little shop (it's actually huge, don't listen to me) called Tina & Co. I have the feeling it's pretty well known but I am not sure. It's a two storey supermarket, basically. On the ground floor, they sell food. There's mostly local products (there were so many brands I had never heard of) and some imported goodies here and there. I bought my new mug, heartshaped pasta and Wally's tea there. I also bought a jar with lots of cat doodles that reads "I love my cat" which is where I keep my kitties' food. On the first and floor, you have candy+vegan food+beauty products and a bazaar+café area respectively. To those who live in Buenos Aires (or are traveling!), do visit Tina & Co. Their prices are reasonable and their products so cute. Here is a video for you to see. How do you feel about non-spoken videos? Super boring? Yay? Nay? (I've got shaky hands and too lazy to set the tripod, I apologise for the bad filming)

Este último domingo fui al Barrio Chino con esperanzas de comprar mantequilla de mani y comer Melona. Terminé comprando desde jabón a fideos en forma de corazón. Comí brochette de pollo y mamá una brochette de zapallito (chicos, probé el zapallo1!!). Encontramos una tiendita (bah, tiendota...) llamada Tina & Co. Tengo la sensación de que es bastante conocida pero no estoy segura. Es un supermercado de tres plantas. En la planta baja venden comida. La mayoría son productos importados (que casi nadie conoce, y yo menos que nadie) y algunos goodies importados. Compré una taza gigante, fideos en forma de corazón y té Wallys. También compré un frasco con gatitos y que dice "I love my cat" en donde guardo la comida de los michis. En el primer y segundo piso hay golosinas+comida vegana+productos de belleza y un bazaar+café respectivamente. Para los que viven en Buenos Aires (o están viajando!), visiten Tina & Co. Sus precios son razonables y sus productos super lindos. Les dejo un video. Qué les parecen los videos sin voz? Super aburridos? Yay? Nay? (no tengo pulso y me daba fiaca sacar el trípode, pido disculpas por la horrorosa filmación)

Christmas Wishlist ♡

christmas wishlist ♥

It's almost Christmas time and I couldn't be more excited. I used to hate Christmas until not too long ago but recently it's been nice. I invited my boyfriend to set up the tree and decorate it with me, so that will be happening over the weekend. I just really wish it was winter so I could have a hot Starbucks drink in a red cup and have seasonal drinks like they do in other countries. I kept my wishlist relatively realistic (note: I say relatively because you really can't find most of these in my country or they are way expensive). I am looking forward to try baking gingersnap cookies (anyone in for a cooking post? yes? no?) and dressing cute for the holiday season! What do you want for Christmas?

rookie yearbook three · your illustrated guide to becoming one with the universe · 14,000 things to be happy about · wayfarer / clubmaster sunnies · washi tape · fuji instax mini · holographic waller · huf snapback cap · drowners / 1975 vinyls · a cool 2015 planner

Es casi Navidad y no puedo estar más emocionada. Hasta hace poco, estaba encaprichada odiando la navidad pero no es todo tan horrible como parece. Invité a novio a decorar el arbolito conmigo asi que espero lograrlo este fin de semana (ya estoy tarde). Solo me gustaría que fuese invierno para poder tomar algo calentito en Starbucks y tener muy marcadas las bebidas por temporada como en otros países. Mantuve mi wishlist relativamente realista (nota: digo realista porque la mayoría de estas cosas no se consiguen en el país o son muy caras). Estoy esperando a poder probar unas galletitas de gengibre (a alguien le gustaría un post? si? no?) y vestirme bonita para estas vacaciones. Qué quieren para Navidad?

The Lumineers @ Niceto Club


This is, technically, a double post. A combination of Fun Times, which is the tag I use for when I go places, and Film Goodies, which is the tag I use for sharing with you my analog photography. On November 26th, I went to The Lumineers show at Niceto Club (which you might remember from Sky's show) and it was absolutely insane. I got the tickets way back in May as "early birds" (the cheaper price for buying in such advance) and I totally forgot I was actually going to this concert until a few days later. I underestimated the show these guys could put on.  It was absolutely amazing. 

Tecnicamente, este es un post doble. Una combinación de Fun Times, el tag que uso para cuando voy a lugares y hago cosas, y Film Goodies, el tag que uso para compartirles mis fotos analogicas. El 26 de Noviembre fui a ver The Lumineers a Niceto Club (del cual pueden acordarse por el recital de Sky) y fue increíble. Compré las entradas en Mayo como "early birds" (ya que estaban a $300 por unos días y después las subieron a $500) y me había olvidado por completo que tenía un recital al cual ir hasta unos días antes. Los subestimé a estos muchachos y al increíble show que se mandaron. Fue genial.

Tips & Tricks for Healthy Hair


Some of you may know about my blonde to red to blonde again journey. The latter took three bleaching sessions and there's still hints of copper in my hair. It takes lots of time. Specially when you want to go Sky Ferreira blonde after having dyed your hair red. Three bleaching sessions + having super thin hair, is not an A+ combination, let me tell you. My hair was completely ruined. Disgusting to the touch and also not a cool sight. It was not blonde and it was not red. It was orange, dry, brassy and completely dead. After ruining my hair, crying like crazy and also stumping on my self esteem (hair is everything to me - if my hair looks awful, then so do I), I decided to try my best and pay as much as I had to in order to get it into better shape before 2015. Read more to check out my favourite products and tips ♥

Algunos ya saben de mis cambios del rubio al colorado y al rubio de nuevo. Este último llevó tres bleaching sessions y todavía tengo algunos mechoncitos bronce dando vueltas. Lleva tiempo. Especialmente cuando querés pasar de colorado a rubia a la Sky Ferreira. Tres bleaching sessiones + pelo hiper finito, no es la mejor combinación del mundo. My pelo se arruinó por completo. Seco al tacto y feo de ver. No era rubio pero tampoco era colorado. Estaba naranja, seco y sin vida. Después de arruinar mi pelo, llorar y aplastar mi autoestima (el pelo para mí es todo - si mi pelo está horrible, yo también), decidí intentar y pagar cuanto hiciera falta para que mi pelo estuviese en mejor forma para el 2015. Sigan leyendo para ver cuales son mis productos preferidos y pequeños tips ♥